Lista Bohio
BOHIO: Encuesta sobre la representacion de los/as haitianos/as en los municipios Comendador, Pedernales y Jimani

BOHIO: Encuesta sobre la representacion de los/as haitianos/as en los municipios Comendador, Pedernales y Jimani

Write haof XML files: Prensa / Taiguey <prensa_at_taiguey.org>
Fecha: Fri, 27 Apr 2007 21:00:08 -0400
Message-Id: <200704281547.l3SFlCOI000697@samana.funredes.org>

-----------> ESPAÑOL (MENSAJE ORIGINAL)

Realizada para Plan Internacional
Encuesta sobre la representación de los/as haitianos/as en los municipios de Comendador, Pedernales y Jimaní
http://espacinsular.org/spip.php?article3356

espacinsular
Santo Domingo. 10 de abril de 2007.- El presente informe forma parte de los estudios iniciados por la Fundación
Panamericana para el Desarrollo (PADF) a finales de 2004 en Dajabón y continuado ahora por Plan Internacional, la propia
PADF y Aide et Action. El mismo es el resultado de una encuesta aplicada en mayo del presente año, con el objetivo de
conocer cual era la representación social que tenían los residentes en los municipios Comendador, Jimaní y Pedernales
respecto a los haitianos. La encuesta fue aplicada a una muestra representativa de los residentes de cada municipio, el
cuestionario combinó preguntas de tipo introspectivas con otras directas, cerradas y abiertas.

El proyecto estuvo coordinado por Sobeida De Jesús Cedano, Guillermo Milán se encargó de todo el muestreo y análisis
estadísticos mientras que Lourdes Florez se encargo de los grupos focales. Cada uno de los municipios contó con un jefe
de campo y un grupo local de encuestadores.

El informe consta de tres partes: El presente informe ejecutivo con las recomendaciones de lugar, el informe sociológico
y los anexos.

1.1.1 Gradaciones de la representación social de los haitianos en los municipios fronterizos A partir de las mediciones
efectuadas fue posible establecer la existencia de tres franjas de percepciones o representaciones sociales bien
diferenciadas: a) representación social positiva, b) representación social negativa y c) representación social
inconsecuente o ambivalente.

El primero de ellos estaba formado por un grupo de personas relativamente abierta a las relaciones multiculturales.
Estos no solían adscribirse a los prejuicios que tradicionalmente han sido esgrimidos en el país contra los haitianos.
En este sentido, se trataba de personas que suelen ver con buenos ojos las relaciones personales con los haitianos sin
importar que se tratara de amistad, sexo, matrimonio, negocios, etc. Ellos solían reconocer la necesidad de contratar
haitianos para algunas labores en el municipio y no presentaban mayores objeciones a que los haitianos usaran los
recursos públicos dominicanos, ante todo si estaban residiendo en la localidad. Dicho grupo tenía una “representación
social positiva” hacia los haitianos. El mismo abarca un 33.2% de los comenderos, un 31.5% de los jimanenses y un 26.1%
de los pedernalenses encuestados.

Este grupo estaba sobre-representado de forma diferente en cada municipio, en Jimaní eran universitarios, dueños de
negocios y los que recibían ingresos mayores. En Pedernales eran los que recibían ingresos por el mercado binacional y
en Comendador los empleados, especialmente los del sector privado.

El grupo que tenía una representación social negativa estaba constituido por personas que en sentido general asumían,
defendían y proclamaban los prejuicios esgrimidos en el país contra los haitianos, no estaban de acuerdo con las
relaciones interétnicas, propugnaban por la expulsión de los haitianos y se negaban a compartir los recursos públicos
con los haitianos. Dicho grupo constituía el principal segmento poblacional en Pedernales (48.9%) y en Comendador
(41.8%). En Jimaní, un 29.2% de los encuestados podían ser adscritos a este grupo.

Al igual que el grupo anterior, este sector estaba sobre-representado de forma diferente en cada municipio, en Jimaní
eran los de menores ingresos, en Pedernales eran los que no recibían ingreso por el mercado binacional y en Comendador
no había sobre-representaciones de importancia. El último grupo estaba conformado por aquellos que tenían una
“representación social inconsecuente o ambivalente” de los haitianos. Por lo general se trataba de personas que en
algunos casos podían asumir 5 una actitud y defender una posición mientras que en otras ocasiones podían pronunciarse o
actuar de forma totalmente contraria, de igual modo, solían estar en desacuerdo con unos prejuicios y apoyar otros
similares. Ellos solían repetir, casi como slogan, los prejuicios que pululaban en la región sobre los haitianos, pero
en sentido general no sabían en que consistían, ni cuales eran las partes constitutivas de dichos prejuicios o discursos.

Este grupo estaban constituido por el 25.0% de los comenderos y pedernalenses y el 39.3% de los jimanenses entrevistados.

En Jimaní están sobre-representados entre los empleados del sector público, los que tenían entre 30 y 39 años. En
Pedernales eran los extremos en las escalas de ingresos familiares, los que menos recibían y los que más, mientras que
en Comendador sólo los estudiantes estaban sobre-representados en este sector.

Todo lo anterior, como veremos más adelante, nos habla de zonas muy pobres en donde, si bien es cierto que un segmento
importante de la población haitiana con la que los dominicanos entran en contacto tiene una inserción complementaria,
hay otro segmento que se inserta, o mejor aún, que es percibida como competitiva ante todo por los sectores más pobres
que, al igual que la mayoría de los haitianos, son mano de obra no calificada, con muy bajo ingreso y muy bajo nivel de
instrucción.

1.1.2 La aceptación y el rechazo hacia los haitianos En orden jerárquico, de los municipios estudiados, Jimaní tenía la
mayor percepción de aceptación de los haitianos (53.6%), seguido por Pedernales (33.5%) y Comendador (25.5%). Mientras
que la percepción de rechazo la encontramos en el 49.5% de los comenderos, en el 44.9% de los pedernalenses y el 22.0%
de los jimanenses. La percepción de necesidad del haitiano en el municipio, siguió el mismo orden de la aceptación, pero
se verificó un incremento relativo del grupo que creía que los haitianos eran innecesarios en Jimaní y Pedernales.

Los grupos tenían las siguientes características sociodemográficas:

• En Jimaní y Pedernales los hombres percibían una mayor aceptación de los haitianos que las mujeres, mientras que en
Comendador se invirtió la relación y viceversa.

• En los tres municipios los hombres tenían una posición más definida en cuanto a la necesidad o no de los haitianos en
la localidad, había porcentajes relativos mayores de hombres que de mujeres entre los que creían que eran necesarios y
entre los que creía que eran innecesarios, reduciendo significativamente el por ciento de indeciso.

• En todos los municipios los haitianos eran relativamente más aceptados entre los universitarios y eran relativamente
menos aceptados entre aquellos que tenían “ningún” nivel de instrucción.

• No encontramos patrón común que definiera la aceptación con la situación laboral. En Comendador los haitianos eran
relativamente más aceptados entre jubilados y estudiantes, en Jimaní lo eran entre los trabajadores y entre los
desempleados y en Pedernales entre empleados y estudiantes. En cuanto al rechazo, los principales porcentajes relativos
lo encontramos entre los desempleados en Comendador y Pedernales y entre las amas de casa en Jimaní.

• En función del sector laboral en los tres municipios hubo una mayor aceptación relativa entre los dueños de negocios y
empleados en el sector privado; no obstante, en Jimaní y Pedernales estos mismos sectores albergaban también las
percepciones relativas más altas de rechazo a los haitianos.

• El ingreso familiar fue una variable muy importante en relación a la percepción de aceptación y/o rechazo, había una
relación directamente proporcional a mayor ingreso, mayor percepción relativa 6 de aceptación y viceversa. En Jimaní y
Pedernales se acentuó este rasgo en función de la dependencia con las relaciones comerciales con Haití y/o los
haitianos, aunque no fue así en Comendador.

• En los tres municipios las mayorías relativas de inmigrantes percibían una mayor aceptación de los haitianos que los
nacidos en las respectivas localidades. 1.1.3 Razones para aceptar o rechazar la presencia de los haitianos en el municipio

Las principales razones esgrimidas para aceptar a los haitianos giraban en torno a los beneficios económicos que
aportaban al municipio, los beneficios que generaban a través del empleo y a una actitud de resignación y de impotencia
porque entendían que no podían hacer otra cosa. Otras justificaciones se referían a los vínculos históricos y
socioculturales que existían entre ambos países y grupos étnicos, así como a la pobreza y a las necesidades que tenían
los haitianos.

En relación a la percepción de rechazo había una mayor diversidad de argumentos, las justificaciones más suaves se
fundamentaban en la negación del multiculturalismo, suponían que grupos étnicos diferentes no debían convivir. Las
argumentaciones más duras giraban en torno a las creencias de que los haitianos eran malos, que hacían daño y estaban
invadiendo el país. 1.1.4 Límites a la aceptación de los haitianos

En sentido general había una percepción muy grande de rechazo a la presencia de los haitianos en los municipios
estudiados. Dicho rechazo se mantenía o se acentuaba más aun cuando evaluábamos contextos más íntimos, fuera del ámbito
de los intereses o beneficios económicos que les producía el mercado binacional.

Se puede decir que había una relación inversamente proporcional entre la cercanía al individuo y el nivel o grado de
aceptación de la presencia de los haitianos, es decir, mientras más lejos del círculo familiar eran ubicados los
haitianos, mayor era la aceptación; y, por el contrario, mientras más cerca los ubicábamos crecía el rechazo, había
menos aceptación de los mismos.

Los grupos tenían las siguientes características socio-demográficas

• En Jimaní y Pedernales había un porcentaje relativo mayor de mujeres que de hombres que estaban en contra de sostener
relaciones íntimas (amistad, sexo, matrimonio, etc.) con los haitianos, mientras que en Comendador era los hombres los
que tenían dicha actitud.

• La educación era una de las variables claves, casi la totalidad de los que tenía “ningún grado” de instrucción
rechazaban las relaciones cercanas con los haitianos, mientras que los universitarios tenían una mayor disposición para
ello.

• En relación a la edad, en los tres municipios se verificó una tendencia de que a menor edad, mayor disposición para
tener relaciones íntimas con los haitianos y viceversa, a mayor edad menos disposición a dichas relaciones.

• En los tres municipios, los que se dedicaban a las actividades informales tenía un porcentaje relativo mayor de
rechazo que los demás.

• Sólo en Jimaní había una mayoría relativa que tenía una valoración positiva hacia el trabajo de los haitianos en el
municipio. Las mayorías relativas de los otros municipios pensaban que estarían mejor si los haitianos no trabajaran en
la localidad, sin embargo, las mayorías relativas de los tres municipios estaban dispuestos a contratar haitianos. 7

• El rechazo al trabajador haitiano era inversamente proporcional a la cercanía de la actividad laboral con el
encuestado y/o su familia.

• Técnicamente no había diferencias entre la opinión de mujeres y hombres respecto al trabajo de los haitianos.

• La mayoría de los que tenían “ningún grado” de instrucción creían que los haitianos no ayudaban al municipio, mientras
que los universitarios creían que los haitianos ayudaban a través de la realización de los trabajos más duros y de la
venta de los productos más baratos.

• En la frontera había consenso en torno a que los haitianos no debían residir en territorio dominicano.

• Las mayorías absolutas en Pedernales y Comendador estaban en contra de que los haitianos usaran los recursos públicos
locales. Sin embargo, la mayoría absoluta de Jimaní estaban de acuerdo con que usaran escuelas y hospitales locales.

• No obstante, las mayorías absolutas de los tres municipios opinaron que debía permitírseles a los hijos de haitianos
nacidos en el país asistir a la escuela sin ningún problema.

• En sentido general había un mayor rechazo a compartir recursos públicos que debieran ser trasladados al lado haitiano.

• Las mayorías absolutas en los tres municipios se negaban a utilizar los recursos haitianos. 1.1.5 La asimilación de
los discursos antihaitianos. A diferencia de lo que muchas veces se ha dicho, en todos los municipios fronterizos
estudiados hemos encontrado todos y cada uno de los discursos y/o prejuicios sociales que contra los haitianos suelen
esgrimirse en el país y con los cuales se ha venido socializando a los dominicanos desde la época trujillista hasta
nuestros días.

La creencia de que los haitianos estaban invadiendo pacíficamente el país era el prejuicio más arraigado entre los
encuestados en Jimaní y Pedernales y el segundo en Comendador, en todo ello no ha importado que los haitianos residan
permanentemente o no en la localidad, sino que era el contacto el que estaba incentivando dicha percepción, mientras más
haitianos veían los encuestados pues más se convencían de la veracidad de dicho discurso. En todos los municipios
estudiados cerca del 80% de los encuestados creían esto (Jimaní 80.3%, Pedernales 77.9% y Comendador 78.8%).

Un dato interesante es que frente a este discurso no había puntos neutros, ni dudas, lo que nos habla de un asunto que
toca profundamente la sensibilidad de los dominicanos, es así como la totalidad o casi la totalidad de los encuestados
(99.98%) tomó posición a favor o en contra de dicho discurso.

• Hay una diferencia sustancial entre hombres y mujeres, más los hombres que las mujeres creía en el discurso de la
invasión pacífica.

• Extrañamente no se verificó relación concluyente entre nivel de instrucción y la creencia en este discurso.

• En Comendador y Jimaní los estudiantes tuvieron los porcentajes más altos de rechazo al discurso de la invasión pacífica.

• El rango de edad comprendido entre los 40 y 49 años tenía niveles más altos de aceptación del discurso. 8 • En función
del sector laboral pudo verificarse un mayor porcentaje de rechazo al discurso entre los empleados en el sector privado.
• Los que recibían mayores ingresos tendían a tener mayores porcentajes de rechazo al discurso. Asimismo, había una
relación directamente proporcional entre aceptación de este discurso y la dependencia económica del mercado binacional o
las relaciones comerciales con los haitianos.

La expresión “los haitianos atrasan al país” formaba parte del conjunto de discursos o prejuicios contra los haitianos
que hemos encontrado en todos los municipios estudiados. El 54.5% de los jimanenses, el 68.2% de los pedernalenses y el
64.1% de los comenderos así lo creían (P50).

• Desde el punto de vista del género, en Comendador había más hombres que mujeres que creían que el contacto con los
haitianos atrasaba a la República Dominicana.

• No encontramos patrón que relacione este discurso con el nivel de instrucción del encuestado.

• A diferencia del discurso anterior, el grupo de edad comprendido entre los 40 y 49 años expresaron un mayor rechazo
relativo a este discurso.

• Los trabajadores, principalmente aquellos que laboraban en el sector privado expresaron un mayor rechazo al discurso.
A diferencia de lo que sucedía en Dajabón, en estos municipios estaba muy generalizada la creencia de que los haitianos
estaban desplazando la mano de obra local, especialmente en Pedernales y Comendador. En sentido general el 32.3% de
jimanenses, el 44.8% de pedernalenses y el 35.3% de comenderos asociaban a valores negativos el hecho de que los
haitianos entraran a trabajar en la localidad.

En Pedernales y en Comendador se produjo una importante polarización entre los que creían que los haitianos desplazaban
la mano de obra local y aquellos que entendían que la fuerza de trabajo haitiana era necesaria en la comunidad.

En general, quienes hablaban del desplazamiento de la mano de obra argumentaban que los haitianos trabajaban más barato
que los dominicanos por lo que eran contratados por los empresarios; mientras que, los que defendían la necesitad de la
mano de obra haitiana argumentaban que los jóvenes se habían ido de la zona y que los que quedaban no querían hacer los
trabajos que estaban haciendo los haitianos, de igual modo decían que los dominicanos eran vagos y que, por el
contrario, los haitianos eran muy trabajadores.

Por otro lado, casi todos los encuestados, en algún momento de la encuesta relacionaron a los haitianos con algún tipo
de delito o crimen ya fuera el robo, homicidio, contrabando, narcotráfico, etc. El 76.8% de los encuestados en Jimaní
creía que los haitianos eran causantes del aumento de la delincuencia en la zona y lo mismo pensaba el 71.1% y el 77.7%
de los pedernalenses y comenderos encuestados. Por demás, este era el principal defecto atribuido a los haitianos en
todos los municipios estudiados.

El principal rechazo al prejuicio lo encontramos en Pedernales (23.3%), seguido por Jimaní (10.1%) y Comendador (15.2%).

• No había homogeneidad en torno a la distribución por sexo. En Pedernales, hombres y mujeres tenían un porcentaje
similar en relación a la creencia del aumento de la delincuencia, mientras que en Jimaní había más mujeres que hombres
que creían en dicho discurso.

• La creencia en este discurso estaba muy relacionada con el nivel de instrucción, a menor grado mayor porcentaje de
personas que creían en el incentivo de la delincuencia.

• No logró comprobarse ninguna relación entre la creencia en este discurso y la edad, ingreso familiar o dependencia del
mercado binacional. 9 La mayoría de la población en cada municipio objeto de estudio (75.0% Jimaní, 52.3% Pedernales y
65.8% Comendador) le reconoció algún derecho a los haitianos en la República Dominicana. Sin embargo, en el lado
contrario de la moneda, un amplio sector, compuesto por un 22.6% en Jimaní, 47.7% en Pedernales y 34.2% en Comendador,
les negaron cualquier derecho. Cuando se les preguntó directamente a que tenían derecho los haitianos en la República
Dominicana, ellos dijeron que a nada. En relación a la creencia de que el objetivo de las organizaciones que trabajan en
la defensa de los derechos de los haitianos en la República Dominicana era unir la isla, se produjo una gran
polarización entre los que estaban de acuerdo y los que no. Contradictoriamente Jimaní, el municipio que se había
manifestado más abierto a las relaciones y contactos con Haití y los haitianos, era el único que tenía una proporción
mayor de personas que creía dicho discurso (41.1%) que las que no lo creían (35.7%). Los que creían en la intención de
unir la isla en Pedernales y Comendador alcanzaban el 44.4% y 46.2% respectivamente, mientras los que no creían en esto
constituyó el 48.9% y 46.7% respectivamente.

• Tanto en Jimaní como en Pedernales había más hombres que mujeres que no creían en la intención de unir la isla,
mientras que en Comendador era lo contrario.

• Los tres municipios tenían la tendencia de que a mayor edad, mayor porcentaje relativo de personas que creían en la
intención de unir la isla.

• En relación a la situación laboral, los estudiantes y los jubilados tenían los porcentajes relativos más alto de
aceptación y rechazo del discurso en Comendador. En Jimaní la mayor creencia en este discurso lo tenían los trabajadores
mientras que en Pedernales eran los desocupados y las amas de casa.

Un importante porcentaje de los ingresos familiares mensuales de los entrevistados dependían del comercio con Haití y/o
con los haitianos. En Jimaní, el municipio que declaró menor influencia en este aspecto, esto afectaba al 22% de los
encuestados, mientras que en Pedernales y Comendador el 60.7% y 65.8% respectivamente recibía algún ingreso por este
concepto. Asimismo hay que decir que casi todos los encuestados lograban algún ahorro gracias a este comercio. En Jimaní
el 98.8% compraba algún producto a los haitianos, así como el 96.0% de los pedernalenses y el 91.3% de los comenderos.
Los comestibles (arroz, aceite, etc.) eran los principales productos comprados en Jimaní (98.8%) y en Pedernales
(92.6%), seguidos por la compra de ropas y calzados (78.6% y 61.4% respectivamente). En Comendador el 70.1% compraba
alimentos y el 81.5% textiles y calzados.

No obstante, y a pesar de todo lo dicho anteriormente, cuando se les preguntó sobre lo que decía de que dicho negocio
era una ayuda humanitaria de los dominicanos a los haitianos el 39.3% de los jimanenses lo creía, al igual que el 64.2%
de los pedernalenses y el 82.1% de los comenderos. Aquí, sólo en Jimaní había una proporción mayor de personas que
rechazaba tal discurso. • Frente a este discurso en Comendador no había diferencias entre hombres y mujeres, mientras
que en Jimaní y Pedernales había más mujeres que hombres que creían en el humanitarismo de dicho negocio. • En
Comendador y en Pedernales a menor nivel de instrucción mayor porcentaje de personas que creían en el discurso y
viceversa. En Jimaní, por su parte, se tocaban los extremos, los mayores porcentajes de aceptación y de rechazo estaban
entre los más y los menos instruidos. • En relación a la edad, tanto en Comendador como en Pedernales a menor edad mayor
creencia en dicho discurso. • En sentido general los estudiantes eran el sector que más creía en el humanitarismo de
dichas relaciones comerciales. 10 1.1.6 La asimilación de los discursos pro-haitianos La imprescindibilidad del mercado
y las relaciones comerciales con los haitianos era uno de los argumentos más utilizados por aquellos que trataban de
plantear la necesidad de la regularización de las relaciones entre ambos grupos étnicos. Por lo general solían
argumentar, textualmente, que de no existir dicha actividad no habría nada que hacer en la frontera y que en ese
sentido, la mayoría terminaría por irse de la zona y dejar la frontera como un desierto. El dicho popular era que sin el
mercado se morirían de hambre. A pesar de lo que dijéramos anteriormente sobre la importancia del mercado en la región,
la mayoría de los munícipes fronterizos no creían que se morirían si no existiera dicho comercio con los haitianos
(Jimaní 63.6%, Pedernales 80.7% y Comendador 68.4%). Ellos solían argumentar que antes no existía y ellos vivían, pero
ante esto tendríamos que decir que antes la mayoría de la población se dedicaba a la agricultura y que ahora una gran
parte de los habitantes de la frontera se dedica a los servicios, los cuales, por lo general, se relacionan o están
influido por dicho comercio (hoteles, bares, transporte, etc.) Por otro lado, en sentido general se puede decir que un
importante número de los encuestados tenían plena conciencia de la interdependencia del desarrollo dominicano y
haitiano, especialmente en la zona fronteriza. En virtud de ello, el 48.8% de los jimanenses, el 27.8% de los
pedernalenses y el 51.7% de los comenderos aseguraban que no era posible el desarrollo en un solo lado de la frontera.
Sin embargo, en una percepción que nos hablaba de la polarización de los encuestados en estos temas, el 35.1% de los
encuestados en Jimaní, así como el 68.2% y 44.0% de los encuestados en Pedernales y Comendador respectivamente estaban
en desacuerdo con dicho discurso.

Recomendaciones:

Luego de haber tenido la posibilidad de vivir una muy interesante experiencia con los grupos focales integrados por
niños y niñas de la frontera, nos permitimos hacer algunas sugerencias para facilitar la convivencia entre los/as
niños/as. En las escuelas en que asisten tanto niños dominicanos como haitianos, sería interesante desarrollar un
Programa de Educación para la Paz y la Convivencia, dado que los grupos focales arrojan una convivencia matizada de
cierta agresividad como peleas frecuentes entre niños haitianos y dominicanos, tirarse piedras, etc. Desarrollar un
proyecto de rescate de juegos infantiles tradicionales y típicos de cada país en donde los niños tengan la posibilidad
de aprender mutuamente de sus juegos y poder compartir en los recesos, además de que sean los niños los protagonistas en
la identificación de los juegos. Propiciar la integración de los niños en los cursos y no sentarlos separados cuando
ocupan un mismo curso. Desarrollar proyectos de preservación y cuidado del medio ambiente en cuyos equipos participen
tanto niños/as dominicanos/as como haitianos/as. Desarrollar cursos de capacitación para los maestros/as en los aspectos
antes señalados.

Descargar todo el documento en PDF

-----------> FRANCAIS (ATTENTION: CECI EST UNE TRADUCTION AUTOMATIQUE NON
                     REVISEE DE L'ORIGINAL EN ESPAGNOL)

Effectuée pour Plan International Enquête sur la représentation/as
haitianos/as dans les communes Comendador, Silex et de Jimaní
http://espacinsular.org/spip.php?article3356

espacinsular
Saint-Domingue. 10 avril 2007. - Le présent rapport fait partie des
études entamées par la Fondation Panaméricaine pour le
Développement (PADF) fin 2004 en Dajabón et continué maintenant par
Plan International, la PADF elle-même et Aide et Action. Ce dernier
est le résultat d'une enquête appliquée en mai de la présente
année, dans le but de connaître quelle était la représentation
sociale qu'avaient les résidents dans les communes Comendador,
Jimaní et Silex en ce qui concerne ce qui est haitianos. L'enquête a
été appliquée à un échantillon représentatif des résidents de
chaque commune, le questionnaire a combiné des questions de type
introspectives avec autres directes, fermées et ouvertes.

Le projet a été coordonné par Sobeida Jesus Cedano, Guillermo Milan
s'est chargé tout l'échantillonnage et des analyses statistiques
tandis que Lourdes Florez se ordre des groupes focaux. Chacun des
communes a compté un chef de domaine et un groupe local d'enqu7teurs.

Le rapport est composé de trois parties : Le présent rapport
exécutif avec les recommandations de lieu, le rapport sociologique et
les annexes.

1.1.1 Gradations de la représentation sociale de de ce qui est
haitianos dans les communes frontalières À partir des mesures
effectuées il a été possible d'établir l'existence de trois bandes
perceptions ou représentations sociales bien différenciées : a)
représentation sociale positive, b) représentation sociale négative
et c) représentation sociale inconséquente ou ambivalente.

Le premier de d'eux était formé par un groupe de personnes
relativement ouvert aux relations multiculturelles. Ceux-ci n'étaient
pas assignés généralement aux préjugés qui ont été
traditionnellement brandi dans le pays contre ce qui est haitianos. En
ce sens, il s'agissait de personnes qui voient généralement avec de
bons yeux les relations personnelles avec ce qui est haitianos sans
importer qu'il s'agirait d'amitié, sexe, mariage, affaires, etc. Ils
reconnaissaient généralement la nécessité de contracter haitianos
pour quelques tâches dans la commune et ne présentaient pas de plus
grandes objections à auxquelles ce qui est haitianos utiliseraient
les ressources publiques dominicaines, avant tout s'ils résidaient
dans la localité. Ce groupe avait une "représentation sociale
positive" vers ce qui est haitianos. Ce dernier comprend 33.2% de de
ce qui est comenderos, 31.5% de de ce qui est jimanenses et 26.1% de
de ce qui est pedernalenses enquêtés.

Ce groupe était représenter- représenté de manière différente
dans chaque commune, en Jimaní étaient universitaires,
propriétaires d'affaires et ceux qui recevaient des recettes plus
grandes. Dans des Silex c'étaient ceux qui recevaient des recettes
par le marché binational et en Comendador les employés,
spécialement del le secteur privé.

Le groupe qui avait une représentation sociale négative était
constitué par des personnes qu'en sens général ils assumaient,ils défendaient et proclamaient les préjugés brandis dans
le pays
contre ce qui est haitianos, ils n'étaient pas d'accord avec les
relations interetnicas, ils préconisaient par l'expulsion de de ce
qui est haitianos et ils refusaient de partager les ressources
publiques avec ce qui est haitianos. Ce groupe constituait le
principal segment démographique dans des Silex (48.9%) et en
Comendador (41.8%). En Jimaní, 29.2% de de ceux enquêtés pouvaient
être assignés à ce groupe.

Al égal que le groupe précédent, ce secteur était représenter-
représenté de manière différente dans chaque commune, en Jimaní
étaient ceux de plus petites recettes, dans des Silex étaient ceux
qui ne recevaient pas recette par le marché binational et en
Comendador il n'y avait pas de représentation- représentations
d'importance. Le dernier groupe était conformé par ceux qui avaient
une "représentation sociale inconséquente ou ambivalente" de de ce
qui est haitianos. Généralement il s'agissait de personnes qui dans
quelques cas pouvaient assumer des 5 attitudes et défendre une
position tandis qu'à d'autres occasions pouvaient prononcer ou agir
de manière totalement contraire, de manière égale, d'être en
désaccord avec des préjugés et ils soutenaient généralement
autres semblables. Ils répétaient généralement, presque comme
slogan, les préjugés qui pullulaient dans la région sur ce qui est
haitianos, mais en sens général ils ne savaient pas lesquel ils
consistaient, ni quelles étaient les parties constitutives ces
préjugés ou de discours.

_ ce groupe être constituer par le 25.0% le comenderos et
pedernalenses et le 39.3% ce qui est jimanenses interviewer.

En Jimaní sont représenter- représenté entre les employés del
secteur public, ceux qu'avaient entre 30 et 39 années. Dans des Silex
ils étaient les extrémités dans les échelles de recettes
familiales, ceux que recevaient moins et ceux qui plus, tandis que
qu'en Comendador seulement les étudiants étaient représenter-
représentés dans ce secteur.

Tout ce qui précède, comme nous verrons plus loin, nous parle de
zones très pauvres où, bien qu'il soit certain que l'important
segment de la population haitiana avec laquelle ce qui est dominicains
entrent en contact il a une insertion complémentaire, il y a un autre
segment qui s'insère, ou mieux encore, qui est perçu comme
compétitive avant tout par les secteurs les plus pauvres que, tout
comme la majorité de de ce qui est haitianos, ils sont main d'oeuvre
non qualifiée, avec très sous recette et très sous niveau
d'instruction.

1.1.2 L'acceptation et le rejet vers ce qui est haitianos en ordre
hiérarchique, des communes étudiées, Jimaní avait la plus grande
perception d'acceptation de de ce qui est haitianos (53.6%), suivi par
des Silex (33.5%) et Comendador (25.5%). Tandis que la perception de
rejet nous la trouvons dans 49.5% de de ce qui est comenderos, dans
44.9% de de ce qui est pedernalenses et 22.0% de de ce qui est
jimanenses. La perception de nécessité de de ce qui est haitiano
dans la commune, a suivi le même ordre de l'acceptation, mais on a
vérifié un accroissement relatif du groupe qui croyait que ce qui
est haitianos étaient inutiles en Jimaní et Silex.

Les groupes avaient les caractéristiques sociodémographiques
suivantes :• en Jimaní et Silex les hommes percevaient une plus grande
acceptation de de ce qui est haitianos qui les femmes, tandis qu'en
Comendador on a investi vice versa la relation et.

• Dans les trois communes les hommes avaient une position plus
définie quant à la nécessité ou non de de ce qui est haitianos
dans la localité, il y avait des pourcentages relatifs plus grands
d'hommes que de femmes entre lesquels ils croyaient qu'ils étaient
nécessaires et entre lesquels il croyait qu'ils étaient inutiles, en
réduisant significativement le pour cent de d'indécis.

• Dans toutes les communes ce qui est haitianos étaient relativement
accepté entre les universitaires et étaient relativement moins admis
entre ceux qui avaient "aucun" niveau d'instruction.

• nous ne trouvons pas patron commun qui définirait l'acceptation
avec la situation de travail. En Comendador ce qui est haitianos
étaient relativement acceptés entre des pensionnés et des
étudiants, en Jimaní les étaient entre les travailleurs et entre
les chômeurs et dans des Silex entre des employés et des étudiants.
Quant au rejet, les principaux pourcentages relatifs nous le trouvons
entre les chômeurs en Comendador et Silex et entre les maîtresses de
maison en Jimaní.

• En fonction du secteur de travail dans les trois communes il y a eu
une plus grande acceptation relative entre les propriétaires affaires
et employés dans le secteur privé ; cependant, en Jimaní et Silex
ces mêmes secteurs logeaient aussi les perceptions relatives plus
hautes que rejet à à ce qui est haitianos.

• la recette familiale a été variable très importante par rapport
à la perception d'acceptation et/ou rejet, il y avait une relation
directement proportionnelle une plus grande recette, à une plus
grande perception relative 6 d'acceptation et vice versa. En Jimaní
et Silex cette caractéristique s'est accentuée en fonction de la
dépendance avec les relations commerciales avec Haïti et/ou ce qui
est haitianos, bien qu'elle n'ait pas ainsi été en Comendador.

• Dans les trois communes les majorités relatives d'immigrants
percevaient une plus grande acceptation de de ce qui est haitianos que
ceux nés dans les localités respectives. 1.1.3 Raisons pour accepter
ou rejeter la présence de de ce qui est haitianos dans la commune

Les principales raisons brandies pour accepter ce qui est haitianos
tournaient autour des bénéfices économiques qui apportaient à la
commune, les bénéfices qui produisaient à travers l'emploi et à
une attitude de résignation et d'impotencia parce qu'ils
comprenaient qu'ils ne pouvaient pas faire une autre chose. D'autres
justifications se référaient aux liens historiques et
socio-culturels qui existaient entre les deux pays et groupes
éthniques, ainsi qu'à la pauvreté et aux nécessités qui avaient
ce qui est haitianos.

Par rapport à la perception de rejet il y avait une plus grande
diversité d'arguments, les justifications les plus lisses se
fondaient la négation du multiculturalismo, supposaient que des
groupes éthniques différents ne devaient pas coexister. Les
argumentations les plus dures tournaient autour des croyances que ce
qui est haitianos étaient mauvais, qui faisaient des dommages et
envahissaient le pays. 1.1.4 Limites à l'acceptation de de ce qui est
haitianosEn sens général il y avait une perception très grande de rejet à
la présence de de ce qui est haitianos dans les communes étudiées.
Ce rejet était maintenu ou s'accentuait plus même si nous évaluions
des contextes plus intimes, hors du cadre les intérêts ou les
bénéfices économiques qu'il leur produisait le marché binational.

Il peut être dit qu'il y avait une relation inversement
proportionnelle entre les alentours à l'individu et le niveau ou le
degré d'acceptation de la présence de de ce qui est haitianos,
c'est-à-dire, loin du cercle familial étaient placés entretemps
plus ce qui est haitianos, plus grande était l'acceptation ; et, au
contraire, tandis que plus près nous les placions il croissait le
rejet, il y avait moins d'acceptation de de ces derniers.

Les groupes avaient les caractéristiques sociodémographiques
suivantes

• en Jimaní et Silex il y avait un pourcentage relatif plus grand de
femmes que d'hommes qui étaient contre soutenir des relations intimes
(amitié, sexe, mariage, etc..) avec ce qui est haitianos, tandis que
qui en Comendador était les hommes ceux qui avaient cette attitude.

• l'éducation était une des variables clef, presque la totalité
dont il avait "aucun degré" d'instruction ils rejetaient les
relations proches avec ce qui est haitianos, tandis que les
universitaires avaient une plus grande disposition pour cela.

• Par rapport à l'âge, dans les trois communes on a vérifié une
tendance dont plus petit âge, à une plus grande disposition pour
avoir des relations intimes avec ce qui est haitianos et vice versa,
à un plus grand âge moins de disposition à ces relations.

• Dans les trois communes, ceux qui étaient consacrés aux activités
informelles avait un pourcentage relatif plus grand de rejet
qu'autres.

• Seulement en Jimaní il y avait une majorité relative qui avait une
évaluation positive vers le travail de de ce qui est haitianos dans
la commune. Les majorités relatives de des autres communes pensaient
qu'elles sont meilleur si ce qui est haitianos ne travaillaient pas la
localité, toutefois, les majorités relatives des trois communes
étaient disposés à contracter haitianos. 7

• le rejet au travailleur haitiano était inversement proportionnel
aux alentours de l'activité de travail avec celui enquêté et/ou sa
famille.

• il n'y avait techniquement pas de différences entre l'avis femmes
et hommes en ce qui concerne le travail de de ce qui est haitianos.

• la majorité de desquels avaient "aucun degré" d'instruction
croyaient que ce qui est haitianos n'aidaient pas à la commune,
tandis que les universitaires croyaient que ce qui est haitianos
aidaient à travers la réalisation des travaux les plus durs et de
la vente des produits les plus meilleur marche'.

• à la frontière il y avait consensus autour duquel ce qui est
haitianos ne devaient pas résider en territoire dominicain.

• les majorités absolues dans des Silex et Comendador étaient contre
lesquel ce qui est haitianos utiliseraient les ressources publiques
locales. Toutefois, la majorité absolue de Jimaní étaient en accord
avec lesquel elles utiliseraient des écoles et des hôpitaux locaux.

• Cependant, les majorités absolues des trois communes ont jugé que
devait être permis les aux fils de haitianosnés dans le pays assister à l'école sans aucun problème.

• en sens général il y avait un plus grand rejet à partager des
ressources publiques qui devraient être transférés au côté
haitiano.

• les majorités absolues dans les trois communes refusaient
d'utiliser les ressources haitianos. 1.1.5 L'assimilation des discours
antihaitianos. Contrairement à ce qu'on a dit souvent, dans toutes
les communes frontalières étudiées nous avons trouvé chacun des
discours et/ou préjugés sociaux que contre haitianos ils sont
brandis généralement dans le pays et avec lesquels on a socialisé
ce qui est dominicains depuis l'époque trujillista jusqu'à nos
jours.

La croyance que ce qui est haitianos envahissaient pacifiquement le
pays était le préjugé le plus enraciné entre ceux enquêtés en
Jimaní et Silex et le deuxième en Comendador, dans tout cela n'a pas
importé que ce qui est haitianos résident de façon permanente ou
non dans la localité, mais qui était le contact celui qui stimulait
cette perception, tandis que haitianos ils voyaient ceux enquêtés
parce qu'ils étaient plus convaincus de la véracité de ce discours.
Dans toutes les communes étudiées près 80% de de ceux enquêtés
croyaient ceci (Jimaní 80.3%, Silex 77.9% et Comendador 78.8%).

Une donnée intéressante est que face à ce discours il n'y avait pas
de points neutres, ni de doutes, ce qui nous parle d'une affaire qui
touche profondément la sensibilité de de ce qui est dominicains, est
ainsi que la totalité ou presque la totalité de de ceux enquêtés
(99.98%) a pris une position à faveur ou contre ce discours.

• il Y a une différence substantielle entre des hommes et des femmes,
plus les hommes que les femmes croyait dans le discours de l'invasion
pacifique.

• on n'a pas étrangement vérifié une relation concluante entre
niveau d'instruction et la croyance dans ce discours.

• en Comendador et Jimaní les étudiants ont eu les pourcentages plus
hauts que rejet au discours de l'invasion pacifique.

• le rang d'âge compris entre les 40 et 49 années avait des niveaux
plus hauts qu'acceptation du discours. 8 • En fonction du secteur de
travail on a pu vérifier un plus grand pourcentage de rejet au
discours entre les employés dans le secteur privé. • ceux qui
recevaient de plus grandes recettes tendaient à avoir de plus grands
pourcentages de rejet al discours. De même, il y avait une relation
directement proportionnelle entre acceptation de ce discours et la
dépendance économique du marché binational ou les relations
commerciales avec ce qui est haitianos.

L'expression "ce qui est haitianos retardent au pays" faisait partie
de l'ensemble discours ou préjugés contre ce qui est haitianos que
nous avons trouvés dans toutes les communes étudiées. 54.5% de de
ce qui est jimanenses, 68.2% de de ce qui est pedernalenses et 64.1%
de de ce qui est comenderos ainsi le croyaient (P50).

• du point de vue du type, en Comendador il y avait davantage d'hommes
que des femmes qui croyaient que le contact avec ce qui est haitianos
retardait à la République dominicaine.• nous ne trouvons pas patron qui met en rapport ce discours avec le
niveau d'instruction de de celui enquêté.

• Contrairement au discours précédent, le groupe d'âge compris
entre les 40 et 49 années ont exprimé un plus grand rejet relatif à
ce discours.

• les travailleurs, ceux qui laboraban dans le secteur privé ont
exprimé principalement un plus grand rejet au discours. Contrairement
à ce qu'il arrivait en Dajabón, dans ces communes était très
généralisée la croyance que ce qui est haitianos déplaçaient la
main d'oeuvre locale, spécialement dans des Silex et Comendador. En
sens général 32.3% de jimanenses, de 44.8% de pedernalenses et de
35.3% de comenderos associaient à des valeurs négatives le fait que
ce qui est haitianos entrent travailler la localité.

Dans des Silex et en Comendador une importante polarisation s'est
produite entre lequel ils croyaient que ce qui est haitianos
déplaçaient la main d'oeuvre locale et ceux qui comprenaient que la
force de travail haitiana était nécessaire dans la Communauté.

En général, qu'ils parlaient du déplacement de la main d'oeuvre ils
faisaient valoir que ce qui est haitianos travaillaient davantage de
bon marché que ce qui est dominicains ce pourquoi ils étaient
contractés par les chefs d'entreprise ; tandis que que, ceux que
défendaient de la vous avez besoin de la main d'oeuvre haitiana ils
faisaient valoir que les jeunes on était allé de la zone et que ceux
qui restaient ne voulaient pas faire les travaux qu'ils rendaient ceux
haitianos, de manière égale ils disaient que ce qui est dominicains
étaient vagues et que, par l'adversaire, ce qui est haitianos
étaient très des travailleurs.

D'autre part, presque tous les enquêtés, à un certain moment de
l'enquête ont mis en rapport ce qui est haitianos avec un certain
type d'infraction ou crime était déjà le vol, l'homicide, la
contrebande, le trafic de drogues, etc.. 76.8% de de ceux enquêtés
en Jimaní croyait que ce qui est haitianos étaient responsables de
l'augmentation de la délinquance dans la zone et la même chose
pensait 71.1% et 77.7% de de ce qui est pedernalenses et comenderos
enquêtés. Par autres, ce c'était le principal défaut attribué à
ce qui est haitianos dans toutes les communes étudiées.

Le principal rejet au préjugé nous le trouvons dans des Silex
(23.3%), suivi par Jimaní (10.1%) et Comendador (15.2%).

• il n'y avait pas de l'homogénéité autour de la distribution par
sexe. Dans des Silex, des hommes et des femmes avaient un pourcentage
semblable par rapport à la croyance de l'augmentation de la
délinquance, tandis qu'en Jimaní il y avait davantage de femmes que
des hommes qui croyaient dans ce discours.

• la croyance dans ce discours était très en rapport avec le niveau
d'instruction, à plus petit degré un plus grand pourcentage de
personnes qu'ils croyaient dans le stimulant de la délinquance.

• n'a obtenu être vérifiée aucune relation entre la croyance dans
ce discours et l'âge, la recette familiale ou la dépendance du
marché binational. 9 La majorité de la population dans chaque
commune objet d'étude (75.0% Jimaní, 52.3% Silex et 65.8%
Comendador) lui a reconnu un certain droit à à ce qui est haitianos
dans la République dominicaine. Toutefois, dans le côtéadversaire de la monnaie, un vaste secteur, composé de 22.6% en
Jimaní, 47.7% dans des Silex et 34.2% en Comendador, les ont niées
tout droit. Quand leur on a directement demandé à auquel avaient
droit ce qui est haitianos dans la République dominicaine, ils ont
dit qu'à à rien. Par rapport à la croyance que l'objectif des
organisations qui travaillent la défense des droits de de haitianos
dans la République dominicaine était d'unir l'île, une grande
polarisation s'est produite entre lesquels ils étaient d'accord et
que non. Contradictoirement Jimaní, la commune qui avait été
manifestée davantage d'ouvert aux relations et aux contacts avec
Haïti et ce qui est haitianos, était ce qui est seul qui avait une
proportion plus grande de personnes qui croyait ce discours (41.1%)
que celles qui ne le croyaient pas (35.7%). Ceux qu'ils croyaient dans
l'intention d'unir l'île dans des Silex et Comendador atteignaient
44.4% et 46.2% respectivement, tandis que ceux qu'ils ne croyaient pas
dans ceci a constitué respectivement 48.9% et 46.7%.

• Tant en Jimaní comme dans des Silex il y avait davantage d'hommes
que des femmes qui ne croyaient pas dans l'intention d'unir l'île,
tandis qu'en Comendador il était le contraire.

• les trois communes avaient la tendance dont à un plus grand âge,
un plus grand pourcentage relatif de personnes qu'ils croyaient dans
l'intention d'unir l'île.

• Par rapport à la situation de travail, aux étudiants et les
pensionnés avaient les pourcentages relatifs le plus haut
qu'acceptation et rejet du discours en Comendador. En Jimaní la plus
grande croyance dans ce discours était eu par les travailleurs tandis
que dans des Silex étaient les désoeuvrés et les maîtresses de
maison.

Un important pourcentage des recettes familiales mensuelles de de ceux
interviewés dépendaient du commerce avec Haïti et/ou avec ce qui
est haitianos. En Jimaní, la commune qui a déclaré plus petite
influence dans cet aspect, ceci affectait 22% de de ceux enquêtés,
tandis que dans des Silex et Comendador 60.7% et 65.8% recevait
respectivement une certaine recette par ce concept. Il faut de même
dire que presque tous les enquêtés obtenaient une certaine économie
grâce à ce commerce. En Jimaní 98.8% achetait un certain produit à
ce qui est haitianos, ainsi que 96.0% de de ce qui est pedernalenses
et 91.3% de de ce qui est comenderos. Les produits alimentaires (riz,
huile, etc..) ils étaient les principaux produits achetés en Jimaní
(98.8%) et dans des Silex (92.6%), suivis par l'achat vêtements et
chaussures (78.6% et 61.4% respectivement). En Comendador 70.1%
achetait des aliments et 81.5% textiles et chaussures.

Cependant, et malgré tout ce qui a été dit, quand leur on a
demandé précédemment sur ce qu'il disait de duquel cette affaire
était une aide humanitaire de de ce qui est dominicains à à ce qui
est haitianos 39.3% de de ce qui est jimanenses le croyait, tout comme
64.2% de de ce qui est pedernalenses et 82.1% de de ce qui est
comenderos. Ici, seulement en Jimaní il y avait une proportion plus
grande de personnes qui rejetait un tel discours • Face à ce discours
en Comendador il n'y avait pas de différences entre des hommes et des
femmes, entretempsqui en Jimaní et Silex il y avait davantage de femmes que des hommes
qui croyaient dans le humanitarismo de cette affaire • en Comendador
et dans Silex à plus petit niveau d'instruction un plus grand
pourcentage de personnes qu'ils croyaient dans le discours et vice
versa. En Jimaní, pour leur part, on touchait les extrémités, les
plus grands pourcentages d'acceptation et de rejet étaient entre et
les • moins instruits Par rapport à l'âge, tant en Comendador comme
dans des Silex à plus petit âge une plus grande croyance dans ce
discours • en sens général les étudiants étaient le secteur qu'il
croyait plus dans le humanitarismo de ces relations commerciales. la
10 1.1.6 L'assimilation des discours pro-haitianos
l'imprescindibilidad du marché et les relations commerciales avec ce
qui est haitianos était un des arguments les plus utilisés par
ceux-là qui essayaient de poser la nécessité de la régularisation
des relations entre les deux groupes éthniques. Généralement ils
faisaient valoir généralement, textuellement, que de ne pas exister
cette activité il n'y a rien faire à la frontière et qu'en ce
sens, la majorité terminerait pour s'aller de la zone et laisser la
frontière comme un désert. Le propos populaire était que sans le
marché ils se mourraient de faim. Malgré ce que nous dirions
précédemment sur l'importance du marché dans la région, la
majorité des munícipes frontaliers ne croyaient pas qu'elles se
mourraient s'il n'existait pas ce commerce avec ce qui est haitianos
(Jimaní 63.6%, Silex 80.7% et Comendador 68.4%). Ils faisaient valoir
généralement qu'il n'existait avant pas et ils vivaient, mais devant
ceci nous devrions dire que la majorité de la population était
consacrée avant à l'agriculture et qu'une grande partie des
habitants de la frontière est consacré maintenant aux services, que,
généralement, ils sont mis en rapport ou sont influencé par ce
commerce (hôtels, barres, transport, etc..) D'autre part, en sens
général il peut être dit qu'un important nombre de de ceux
enquêtés avaient pleine conscience de l'interdépendance du
développement dominicain et haitiano, spécialement dans la zone
frontalière. En vertu de cela, 48.8% de de ce qui est jimanenses,
27.8% de de ce qui est pedernalenses et 51.7% de de ce qui est
comenderos assuraient que le développement dans un seul côté de la
frontière n'était pas possible. Toutefois, dans une perception qu'il
nous parlait de la polarisation de de ceux enquêtés dans ces sujets,
35.1% de de ceux enquêtés en Jimaní, ainsi que 68.2% et 44.0% de de
ceux enquêtés dans des Silex et Comendador étaient respectivement
en désaccord avec ce discours.

Recommandations :

Après avoir eu la possibilité de vivre une expérience très
intéressante avec les groupes focaux intégrés par des enfants et
des enfants de la frontière, nous nous permettons de faire quelques
suggestions pour faciliter la coexistence entre/as enfants/as Dans les
écoles où assistent tant enfants dominicains comme haitianos, la
Coexistence il serait intéressante de développer un Programme
d'Éducation pour La Paz et, puisque les groupes focaux font
apparaître une coexistence nuancée deune certaine agressivité comme luttes fréquentes entre des enfants
haitianos et dominicains, être jeté pierres, etc. Développer un
projet de sauvetage de jeux infantiles traditionnels et typiques de
chaque pays où les enfants ont la possibilité d'apprendre
mutuellement leurs jeux et de pouvoir à partager dans ce qui est
recesos, outre le fait que les protagonistes dans l'identification des
jeux soient les enfants. Rendre propice l'intégration des enfants
dans les cours et ne pas les consigner séparés quand ils occuperont
un même cours. Développer des projets préservacion et soins de
l'environnement les équipes duquel prennent part tant enfants/as
dominicains/as comme haitianos/as Développer des cours de
qualification pour les enseignants/as dans les aspects avant
indiqués.

Décharger tout le document en PDF

==================================
Questions, Preguntas, Help, Ayuda, Aide: --> <mailto:owner-bohio@bohio.org>

<FRA> BOHIO Espace virtuel de rapprochement, collaboration et action communautaire entre organisations de la société civile et acteurs du développement de la République Dominicaine et Haïti. Voir les archives, liste des participant(e)s, base de données, revue de presse: sur www.bohio.org

<ESP> BOHIO: Espacio virtual de acercamiento, colaboración y acción comunitaria entre organizaciones de la sociedad civil y actores del desarrollo de la República Dominicana y la República de Haití. Archivos, lista de participantes, base de datos, revista de prensa: en www.bohio.org
================================================================
Nearby sáb 28 abr 2007 11:48:00 AST

Este archivo fue generado por hypermail 2.2.0 : mar 26 abr 2011 16:00:17 AST AST