atencion el grupoi de traduccion son:
4 de Haiti
4 de RD
las personas interpretes de St Lucie (habiamos hablado tambien de 4 personas)
total 12 personas
el equipo de funredes + cristina nogues = 5
y equipo coord = 2
total: 19 personas
sin embargo DPim habia hablado de do so mas personas que estarian en ese
taller de traductores para iniciarse en el manejo del tema TICpD? esas
personas no estan contadas en los 19.
si bien entiendo : llegamos 27, hacemos et taller traduccion el 28 y 29 y
seguimos el 30...
me excusan si soy yo la que no estoy clara en esos menesteres de logistica.
senaida
At 08:10 a.m. 03/08/2004 -0400, you wrote:
>>Green Parrot needs a formal confirmation for 27th and 28th. Can you send
>>them something please?
>>"greenparrot hotel" <mailto:greenparrot@candw.lc>greenparrot@candw.lc
>>att. Ms Lucia Joseph.
>OK. I'll do.
>We are talking about some 14 people.
>Funredes team: SJ, MJ, JP, DP = 4
>Coord. team : DPrado + PU = 2
>Young interprets + prof = 8
================================================================
;-) Senaida Jansen Tel: + 809 537 2980
Consultora
FUNREDES Tel: + 809 682 7060
Fundación Redes y Desarrollo Fax: + 809 689 3388
PO BOX 2972 <sjansen@funredes.org>
Santo Domingo, República Dominicana http://funredes.org
=================================================================
"La claridad de la inteligencia guarda la misma relacion con la vida que el
fuego con la madera. El fuego adhiere a la madera pero tambien la consume.
La claridad del intelecto arraiga en la vida, pero tambien puede devorar la
vida. Es cuestion de como se manifiesta su actividad" (I Ching, hexagrama
30: Li/Lo adherente/ El fuego).
Nearby jue 05 ago 2004 01:37:16 AST
Este archivo fue generado por hypermail 2.2.0 : mar 26 abr 2011 16:01:01 AST AST