Cardicis: Lista de trabajo participantes
Re: CARDICIS: Contenido del taller para traductores

Re: CARDICIS: Contenido del taller para traductores

Write haof XML files: Pedro URENA RIB <prur_at_msn.com>
Fecha: Wed, 11 Aug 2004 09:07:54 -0300
Message-ID: <BAY4-F10pqfvYn63JSS0001879c@hotmail.com>

Buenos dias!!!

Estoy preocupado con lo de mis reservaciones. De Cayena no se sale cuando se quiere sino cuando se puede. Solamente hay Air France y Air Caraïbe. Y con el final de las vacaciones no hay cupos. He conseguido una reservacion pero debo imperativamente estar de regreso a mas tardar el 2 de septiembre. Quién se ocupa de las reservaciones y compra de billetes? Necesito planificarme y decidir con relativa urgencia. Gracias por informarme hoy si los vuelos estan confirmados.

Hasta luego y buen dia

Pedro

>From: Daniel Pimienta <[email protected]>
>Reply-To: [email protected]
>To: [email protected]
>Subject: Re: CARDICIS: Contenido del taller para traductores
>Date: Tue, 10 Aug 2004 19:46:21 -0400
>
>
>>>CN: No me queda claro si el guión que estás compartiendo es el del
>>>curso en el que participaste o si lo estás proponiendo para el
>>>taller de traductores.
>>dejo a DP contestar
>A mi tampoco :-)...
>
>Es el del curso en que participe pero que pienso que se aplica
>perfectamente a esta nueva situación pues era para un publico joven
>y no conocedor del tema.
>
>>>También veo que Senaida propone empezar a mitad del 27 y terminar
>>>a mitad del 29, mientras que Daniel propone el 27 y 28. Entiendo
>>>que Senaida llega el 27, pero no se a qué hora. Pensaba que si la
>>>primera parte del taller es para que la gente se conozca, quizás
>>>podríamos empezar a media mañana. Si hay que preparar algo de
>>>previo a la reunión, como yo llego el 26 en la noche, puedo apoyar
>>>la mañana del 27.  Esto nos dejaría la tarde del 27 para ya entrar
>>>en materia, y todo el 28.  Aún no estoy clara de que 1 y 1/2 días
>>>sea suficiente, creo que dependerá de los contenidos y del cómo
>>>queremos abordarlos (rítmos, actividades...). Si fuera posible,
>>>preferiría tener todo el 29 "libre", por aquello de últimos
>>>ajustes al programa del taller grande, en especial porque Senaida
>>>y yo no nos vamos a ver antes (yo, "control freak....").
>>dejo a DP aclarar esta parte.
>Fue un error mío.
>Tenemos que viajar para llegar el 27, dormir y comenzar a trabajar
>el 28.
>
>
Nearby mié 11 ago 2004 08:08:13 AST

Este archivo fue generado por hypermail 2.2.0 : mar 26 abr 2011 16:01:01 AST AST