Mistica | página de entrada La "Mistica" del Trabajo Social Colaborativo en la Internet - Notas al Pie português
français
english
Su página precedente Presentación del proyecto | Comunidad virtual | Aplicaciones Piloto | Metasitio | Eventos | Evaluaciones | Ciberoteca Su página siguiente


LA "MISTICA" 
DEL TRABAJO SOCIAL COLABORATIVO 
EN LA INTERNET - Notas al pie

1 El gopher naci� en el 91 y el www en el 93, cuando comenz� a globalizarse la Internet.

2 No se puede medir de la misma manera a usuario/a h�bil que se ha transformado en un comunicador y consumidor global con la Internet, y a usuario/a igualmente h�bil que ha aprendido a usar la herramienta para promover sus ideas a trav�s de la producci�n de informaci�n y crear comunidades virtuales al servicio del desarrollo.

3 En ingl�s, International Development Reseach Center (IDRC).

4 Impacto Social �Nuevas Tecnolog�as de la Informaci�n y Comunicaci�n.

5 Tomaremos la libertad de crear este neologismo como traducci�n del ingl�s "clearinghouse".

6 Bajo el impulso del CIID se est� contemplando una sesi�n para compartir las lecciones aprendidas de cada una de esas experiencias, en el marco de la conferencia Gobal Knowledge II en Malaysia (Marzo 2000).

7 Para no perturbar la estad�stica las personas que participan (o han participado a un momento dado) en la ejecuci�n del proyecto no est�n contabilizadas por pa�s.

8 Para no perturbar la estad�stica las personas que participan (o han participado a un momento dado) en la ejecuci�n del proyecto no est�n contabilizadas por pa�s.

9 Seg�n el caso, la participaci�n ha podido ser remunerada (como en el ejemplo de la redacci�n de documento de s�ntesis) o solidaria (como en el jurado de las AP).

10 De hecho se ha invitado a las personas en funci�n de su grado de participaci�n en la discusi�n electr�nica, los otros factores presentes siendo globales y siendo sensibles a mantener un equilibrio de representaci�n entre sexo, regi�n o tem�tica.

11 Aunque eso parezca algo muy natural hay que tomar en cuenta que el criterio de selecci�n sobre el grado de participaci�n ha permitido fijar varios elementos de dicha reuni�n solamente a pocos d�as de su realizaci�n, aportando un gradiente de dificultad adicional a los usuales de la organizaci�n de reuniones internacional.

12 El tiempo y orden de palabra ha sido controlado sin otorgar ning�n tipo de presencia a las personas de la coordinaci�n del proyecto o perteneciente a ente de financiamiento.

13 De hecho los imperativos de la PAD han obligado a mantener una memoria sint�tica y transparente de los debates, �la cual se realizaba en el sitio web de la reuni�n a menos de una hora del final de cada sesi�n!

14 Acabamos de cambiar de plataforma debido al fallo definitivo de nuestro Sun Spark Server II bajo Solaris. Ahora es un IBM Netfinity 3000 bajo Linux que pudimos instalar en emergencia gracias al apoyo del CIID (programa Unganisha).

15 Utilizamos Postgre SQL y PHP encima de Linux.

16 Aunque se le ha a�adido un documento de tipo minutas de la reuni�n.

17 Se va tambi�n a colocar informaci�n gen�rica sobre la tem�tica, mas all� de la regi�n cuando tenga una fuerte relevancia global.

18 Ayud�ndonos, en lenguaje quechua.

19 En paralelo se da otro experimento en una comunidad de la Alianza para un mundo Solidario y Unido.

20 La persona que eval�a tenia la posibilidad de repartir libremente 10 puntos entre varios calificativos.

21 La persona que evalu� ten�a la posibilidad de indicar un concepto y/o su opuesto, como en horizontal vs. vertical.

22 Es muy caracter�stico que la nota sobre el estilo es la m�s alta a la vez en importancia y en logro y que tiene el coeficiente de variaci�n el m�s bajo del resultado.

23 Para leer este mensaje hay que proceder a una lectura cruzada del cuestionario pues se resalta m�s en las respuestas indirectas que en las respuestas directas. El dise�o del web aunque apreciado en la cuesti�n directa aparece a menudo como insuficiente en apreciaciones indirectas y es un buen ejemplo de esta situaci�n la cual si bien no es cr�tica se deber�a mejorar.

24 Por el momento no se dispone de herramientas de traducci�n para ello.

25 Est� previsto asociar algunos de los actores, con una parte del presupuesto (alrededor de 10,000 US$), a la redacci�n de esos documentos.

26 Tambi�n hubo posiciones fuertes sobre el hecho que la cultura es un concepto m�s ampl�o que lengua el cual deber�a ser contenido entonces en cultura.

27 Extracto de un documento de s�ntesis preparado por Acceso: http://funredes.org/mistica/castellano/tematica/esp_doc_cv.html

Su página precedente Encabezado Su página siguiente
B�squeda | Cr�ditos | Mapa del sitio | Correo: mailto:[email protected]
http://funredes.org/mistica/castellano/trabajo_social.html
�ltima modificaci�n: agosto del 2000