VERSION FRANÇAISE PLUS BAS
ENGLISH VERSION FOLLOWS
-----------> ESPAÑOL (MENSAJE ORIGINAL)
Este mensaje de Marianne de Tolentino hace echo a la pregunta de
Aberlardo. En otro correo les mando el articulo que elle menciona donde da
una presentacion de los CCC.
Yacine
> .....Que es Cariforo? Alguien tiene correo de Marianne? que es Centros
> Culturales del Caribe?
> gracias!
> Abelardo de Cuba
REPUESTA DE MARIANNE:
> Gracias por su interés.
> Le mando para su conocimiento un artículo que escribí en el Listín Diario,
> que le dará más informaciones.
> Como lo verá , el Centro Cultural Cariforo tiene atribuciones mucho más
> extensas que las artes plásticas. Mandeme su dirección para hacerle llegar
> la revista y el catálogo de la exposición - este está en casa de las
> Américas, si mientras tanto lo quiere consultar-.
> Creo que en el Depto de relaciones internacionales del Ministerio de
> Cultura, le podrán suministrar informaciones acerca de Cariforum.
> Cordiales saludos,
> Marianne de Tolentino
-----------> FRANÇAIS (ATTENTION: CECI EST UNE TRADUCTION AUTOMATIQUE
LÉGÈREMENT RÉVISÉE DU MESSAGE ORIGINAL EN ESPAGNOL)
Titre: Re: The artistic relationships in the Caribbean
Ce message de Marianne de Tolentino fait je lance à la question
d'Aberlardo. Dans un autre courrier je les envoie le j'articule cet elle
mentionne où l'he/she donne à une présentation du CCC.
Yacine
>... ..Que Cariforo est? Est-ce que quelqu'un a courrier de Marianne? que
c'est des Centres
> Culturel du Caraïbe?
> merci!
> Abelardo de Cuba
DE MARIANNE RESTAURÉE:
> Merci pour leur intérêt.
> Je l'envoie pour leur connaissance un article que j'ai écrit dans le
Listín Journalier,
> cela lui donnera plus d'informations.
> Comme he/she le verra, le Centre Culturel Cariforo a beaucoup plus
d'attributions
> étendu que les arts plastiques. Envoyez-moi leur adresse pour le faire
arriver
> le magazine et le catalogue de l'exposition - ce que c'est à maison de ceux
> Amérique, si pendant ce temps l'he/she veut le consulter -.
> Je crois que dans le Depto de rapports internationaux du Ministère de
> Culture, ils seront capable à lui pour donner l'informations au sujet de
Cariforum.
> Salutations cordiales,
> Marianne de Tolentino
-----------> ENGLISH (WARNING: THE FOLLOWING IS A SLIGHTLY EDITED
AUTOMATIC TRANSLATION FROM THE ORIGINAL IN SPANISH)
Title: Re: SALSA: Les rapports artistiques dans le Caraïbe
This message of Marianne of Tolentino makes I toss to the question of
Aberlardo. In another mail I send them the I articulate that elle mentions
where he/she gives a presentation of the CCC.
Yacine
>... ..Que Cariforo is? Does somebody have mail of Marianne? that it is
Centers
> Cultural of the Caribbean?
> thank you!
> Abelardo of Cuba
RESTORED DE MARIANNE:
> Thank you for their interest.
> I send him for their knowledge an article that I wrote in the Daily Listín,
> that will give him more informations.
> As he/she will see it, the Cultural Center Cariforo has much more
attributions
> extensive that the plastic arts. Send me their address to make him arrive
> the magazine and the catalog of the exhibition - this it is at home of those
> America, if meanwhile he/she wants to consult it -.
> I believe that in the Depto of international relationships of the
Ministry of
> Culture, they will be able to him to give informations about Cariforum.
> Cordial greetings,
> Marianne of Tolentino
Nearby Wed Sep 6 16:37:28 2000
Este archivo fue generado por hypermail 2.1.8 : mié jul 20 2005 - 11:43:35 AST