liste: SALSA: Re: DR1 Daily News -- Thursday, 6 February 2003

SALSA: Re: DR1 Daily News -- Thursday, 6 February 2003

Write haof XML files: Yacine Khelladi <yacine@yacine.net>
Fecha: jue feb 06 2003 - 15:49:18 AST

VERSION FRANCAISE PLUS BAS
VERSION ESPANOL A CONTINUACION

-----------> ENGLISH (ORIGINAL MESSAGE)

from
********************************************************************
> DR1 Daily News -- Thursday, 6 February 2003
> ********************************************************************
> 14. Cultural exchanges with BVI
> Culture Minister of the British Virgin Islands Andrew Fahie headed a
> mission that visited the Dominican Republic this week to finalize the
> details on cultural exchanges between the two countries scheduled for
> this summer. The Dominican Republic and the British Virgin Islands
> have signed agreements for the exchange of folklore and educational
> programs. Fahie, as reported in El Caribe, says that one of the goals
> of the BVI government is that their citizens become trilingual.
> Carolyn O’Neal-Williams, in charge of foreign languages at the Culture
> Ministry, said that one of the programs to be implemented is a
> two-week course for 10 to 12 students between the ages of 14 and 18 as
> part of an exchange. “We want them to understand the way of life of
> both nations, to strengthen their skills in languages and serve as
> ambassadors of their cultures,” she explained. She said that while the
> first phase is open to high school students, they will subsequently
> open the program to exchanges of professionals. Fahie was accompanied
> by Blas Jimenez, general secretary of the Dominican commission to
> UNESCO.

-----------> FRANCAIS (ATTENTION: CECI EST UNE TRADUCTION AUTOMATIQUE NON
REVISEE DE L'ORIGINAL EN ANGLAIS)

de
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
> DR1 Nouvelles Journalières--jeudi, 6 le 2003 février,
> * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
> 14. Échanges culturels avec BVI
> Ministre de la culture des Îles Vierges britanniques Andrew Fahie a conduit un
> mission qui a visité le République Dominicaine cette semaine pour mener à bonne
> fin le détails sur échanges culturels entre les deux pays programmés pour
> cet été. Le République Dominicaine et les Îles Vierges britanniques
> a signé des accords pour l'échange de folklore et éducateur
> programmes. Fahie, comme rapporté dans El Caribe, dit celui-là des buts
> du gouvernement BVI est que leurs citoyens deviennent trilingues.
> Carolyn O'Neal - Williams, dans charge de langues étrangères à la Culture,
> Ministère, a dit celui-là des programmes être rendu effectif est un
> cours de deux semaines pour 10 à 12 étudiants entre les âges de 14 et 18 comme
> partie d'un échange. “Nous voulons qu'ils comprennent la vie de la façon de de
> les deux nations, fortifier leurs compétences dans les langues et servir comme,
> ambassadeurs de leurs cultures,” elle a expliqué. Elle a dit que pendant que le
> en premier la phase est ouverte aux étudiants de lycée, ils veulent par la suite
> ouvert le programme à échanges de professionnels. Fahie a été accompagné
> par Blas Jimenez, secrétaire général de l'ordre dominicain à
> UNESCO.

-----------> ESPANOL (ATENCION: LA SIGUIENTE ES UNA TRADUCCION AUTOMATICA NO
REVISADA DEL ORIGINAL EN INGLES)

de
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
> DR1 las Noticias Diarias--jueves, 6 el 2003 de febrero,
> * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
> 14. Los intercambios culturales con BVI
> Ministro de la cultura de las Islas de la Virgen británicas Andrew Fahie
> encabezó un misión que visitó el República Dominicana esta semana para
> finalizar los detalles en los intercambios culturales entre los dos países
> fijados para este verano. El República Dominicana y las Islas de la Virgen
> británicas ha firmado los acuerdos para el intercambio de folklore y educativo
> los programas. Fahie, como informado en El Caribe, dice que una de las metas
> del gobierno de BVI es que sus ciudadanos se puestos trilingüe.
> Carolyn O'Neal-Williams, en el cargo de idiomas extranjeros a la Cultura,
> El ministerio, dijo que uno de los programas ser llevado a cabo es un
> el curso de la dos-semana para 10 a 12 estudiantes entre las edades de 14 y 18
> como la parte de un intercambio. “Nosotros queremos que ellos entiendan el
> estilo de vida de ambas naciones, fortalecer sus habilidades en los idiomas y
> servir como, embajadores de sus culturas,” ella explicó. Ella dijo que mientras
> el primero la fase está abierta a los estudiantes de la escuela secundaria,
> ellos quieren como consecuencia abra el programa a los intercambios de
> profesionales. Fahie fue acompañado
> por Blas Jimenez, secretaria general de la comisión dominicana a
> UNESCO.
Nearby Fri Feb 7 15:41:46 2003

Este archivo fue generado por hypermail 2.1.8 : mié jul 20 2005 - 11:43:36 AST