TRAMIL: Base de datos




1/12/2008

Índice de las plantas medicinales

Buscar una planta

Mapa interactiva de las plantas medicinales

Las publicaciones de TRAMIL

Acerca de la Farmacopea TRAMIL




Investigar Home

Administración

Base de datos en línea Home

Base de datos

Lista de plantas con usos tradicionales significativos TRAMIL en : Honduras

Ambrosia peruviana Willd.
= Ambrosia paniculata var. peruviana (Willd.) O.E. Schulz
= Ambrosia paniculata var. cumanensis (Kunth) O.E. Schul
ASTERACEAE
Nombres vernaculares y países: Honduras, Panamá: altamisa países creolohablantes: ambwazi, labsent mawon, tanézi República Dominicana: artamisa
Problemas de salud relacionados con el tema: dolor de cabeza, dolor de cabeza, dolor de estómago, cólicos (aire)

Catharanthus roseus (L.) G. Don
= Lochnera rosea (L.) Rchb
= Vinca rosea L
APOCYNACEAE
Nombres vernaculares y países: Honduras: guajaca países creolohablantes: kaka poul, karaktè dezosm blan, zèb sosyé Cuba: vicaria, vicaria blanca
Problemas de salud relacionados con el tema: conjuntivitis

Chenopodium ambrosioides L.
= Chenopodium anthelminthium L
= Teloxys ambrosioides (L.) W. A. Webe
CHENOPODIACEAE
Nombres vernaculares y países: Honduras, Guatemala, Nicaragua, República Dominicana: apazote, epazote Panamá: paico Venezuela: pazote Haití: simen-kontra, feuilles à vers Martinica: simen-kontra, zèb avè, herbe à vers Dominica: wormweed Colombia: yerba santa, paico
Problemas de salud relacionados con el tema: dolor de estómago, úlceras cutáneas, diarrea, parásitos intestinales

Cocos nucifera L.
ARECACEAE
Nombres vernaculares y países: Honduras, Guatemala, República Dominicana: cocotero Dominica, San Vicente: coco-tree, coconut tree países creolohablantes: pyé koko
Problemas de salud relacionados con el tema: gripe, asma, quemaduras, infección urinaria, artritis (joint pain), riñones, cálculo renal, forúnculo, forúnculo

Cymbopogon citratus (DC.) Stapf
= Andropogon citratus DC
POACEAE
Nombres vernaculares y países: Antigua, Barbados, San Vicente: fever grass, lemon grass Puerto Rico, República Dominicana: limoncillo Venezuela: molojillo criollo Guatemala: té de limón Honduras, Costa Rica, Quintana Roo: zacate limón, té limón, zacate té Martinica, Santa Lucia, Dominica: zacate té, sitwonnèl
Problemas de salud relacionados con el tema: tos, gripe, fiebre, resfriado, flatulencia, dolor de estómago, diarrea

Eryngium foetidum L.
APIACEAE
Nombres vernaculares y países: Dominica: chadwon beni República Dominicana: cilantro ancho Honduras: culantro Costa Rica: culantro de coyote, spirit weed República Dominicana, Haití: koulant
Problemas de salud relacionados con el tema: gripe, fiebre, palpitaciones y cansancio, dolor de pecho y ataques, flatulencia, vómito

Eucalyptus spp.
MYRTACEAE
Nombres vernaculares y países: países creolohablantes: ekaliptis Honduras, Colombia: eucalipto
Problemas de salud relacionados con el tema: tos, gripe

Kalanchoe pinnata (Lam.) Pers.
= Bryophyllum pinnatum (Lam.) Kur
CRASSULACEAE
Nombres vernaculares y países: República Dominicana: bruja Honduras, Guatemala: hoja del aire Costa Rica: leaf of life Haití: lou gawou, fey choche San Andrés: tree of life Martinica: zèb maltèt
Problemas de salud relacionados con el tema: tos, resfriado, dolor de cabeza, vómito

Matricaria recutita L.
= Matricaria chamomilla L.
= Matricaria courrantiana DC.
= Chamomilla recutita (L.) Rauscher
ASTERACEAE
Nombres vernaculares y países: Honduras, Guatemala, Colombia: manzanilla
Problemas de salud relacionados con el tema: dolor menstrual, limpieza después del parto, dolor de estómago, cólicos (aire), diarrea

Momordica charantia L.
CUCURBITACEAE
Nombres vernaculares y países: Haití: asorosi Honduras: calaica Barbados: cerasee Puerto Rico, Venezuela, República Dominicana: cundeamor Dominica: kokoul Antigua: maiden blush países creolohablantes: manjé kouli, pawoka, ponm zendyen, ti konkonb kouli Guatemala, Costa Rica: sorosí
Problemas de salud relacionados con el tema: rasquiña, afecciones cutáneas secas, pediculosis, resfriado, ronchas en la piel, forúnculo

Petiveria alliacea L.
PHYTOLACCACEAE
Nombres vernaculares y países: Panamá, Colombia, República Dominicana: anamú Guatemala: apacín Haití: ave Honduras: ipacina Dominica: koujourouk
Problemas de salud relacionados con el tema: gripe, gripe, gripe, enfermedades de la piel, resfriado, dolor de cabeza, dolor de cabeza, dolor de muela, reumatismo, sinusitis (constipado), afecciones digestivas (dolor de estómago, mala digestión o lenta y gases), dolor muscular

Senna occidentalis (L.) Link
= Cassia occidentalis L
CAESALPINIACEAE
Nombres vernaculares y países: países creolohablantes: balambala, digo, kafé bata, kafé nèg, zépyant República Dominicana: bruca Dominica: café moucha Honduras, Guatemala: frijolillo Haití: terrier rouge
Problemas de salud relacionados con el tema: fiebre, fiebre, llaga, herida, dolor de cabeza, dolor de estómago, dolor de estómago, ictericia, mala calidad de la sangre, afecciones cutáneas, tiña, dolor de cuerpo, dolor de cuerpo, dolor de garganta

Vetiveria zizanioides (L.) Nash
= Chrysopogon zizanioides (L.) Robert
POACEAE
Nombres vernaculares y países: Honduras, Guatemala: valeriana Haití: vetivè
Problemas de salud relacionados con el tema: tos, dolor abdominal, fiebre, infección urinaria, dolor de cabeza, dolor de estómago, insomnio, insomnio, nervios

Zingiber officinale Roscoe
ZINGIBERACEAE
Nombres vernaculares y países: Puerto Rico, Santa Lucia, Antigua, Dominica, Barbados, San Vicente: ginger Honduras, Puerto Rico, Guatemala, Venezuela, Costa Rica: jengibre países creolohablantes: jenjanb, gingembre
Problemas de salud relacionados con el tema: tos, gripe, asma, fiebre, resfriado, flatulencia, dolor de estómago, vómito, diarrea, tosferina, indigestión, catarro


Regresar al mapa



FORMAL DESCARGO: La información presentada es para fines educativos para el público general y los profesionales de la salud. No pretende reemplazar ninguna regulación o disposición legal. Debido a que algunas partes de plantas pueden eventualmente presentar toxicidad, inducir efectos adversos o interacciones con medicamentos, cualquiera que desee usar este recurso o sus productos derivados debería consultar al médico u otro profesional de la salud calificado. TRAMIL no se hace responsable del uso para una decisión, acción u omisión que se haga a partir de la información contenida en esta Farmacopea.

La página está realizada y alojada por cortesía de la Fundación Redes y Desarrollo (FUNREDES).
Con el financiamiento del IDRC/CRDI

TRAMIL HOME
©2006 TRAMIL
Para sus comentarios o sugerencias sobre esta página diríjase a tramilweb @ yahoo.com