------------>ENGLISH
At his stage, most of the civil society participants should have their
airline booked. For those who don't: I remind you that you MUST check and
confirm your itinerary with Carib Travel <Irmar.Frank@caribtravelltd.com>
so that the tickets can be issued. Please, pay SPECIAL ATTENTION about your
US visa status if the itinerary requires to go via Puerto Rico.
-----------> FRANÇAIS
En ce moment, la plupart des participant(e)s de la société civile
devraient avoir leur billet. Pour ceux qui ne l'ont pas: je vous rappelle
que vous DEVEZ vérifier et confirmer votre itinéraire avec l'agence de voyage
<Irmar.Frank@caribtravelltd.com> de Carib Travel de sorte que les billets
puissent être émis. Veuillez prêter une ATTENTION PARTICULIÈRE au statut de
votre pour les USA si l'itinéraire exige de passer par Puerto Rico.
-----------> ESPAÑOL
En este momento, la mayoría de l@s participantes de la sociedad civil
deben tener su boleto aéreo comprado. Para quienes no lo tenga: les
recuerdo que DEBEN comprobar y confirmar su itinerario con Carib Travel
<Irmar.Frank@caribtravelltd.com> para poder emetir los boletos.
Preste por favor ATENCIÓN ESPECIAL sobre el estado de su para los E.E.U.U.
si su itinerario requiere para pasar por Puerto Rico.
Nearby mar 17 ago 2004 08:41:58 AST
Este archivo fue generado por hypermail 2.2.0 : mar 26 abr 2011 16:00:56 AST AST