MISTICA: Versión final borrador UNESCO?

From: Daniel Pimienta (pimienta_at_funredes.org)
Date: Thu Nov 11 17:31:15 2004


Con los ultimos aportes de Alain y, recibidido directamente, de Rosa María,
proponemos esta versión final. Si no hay objección tratamos mañana de tener
versiones traducidas para poner en linea con un sistema (sencillo) de
adhesión y circular en algunas listas.
No tenemos aun oferta de traducción al portugues.
=========

Sr. Koïchiro Matsuura Director General de la UNESCO, <[email protected]>
Sr. Abdul Waheed Khan, Subdirector General para la Comunicación y la
Información, <[email protected]>

Como actores sociales en el campo de las tecnologías de la información y la
comunicación (TIC) para el desarrollo, apreciamos las acciones de la UNESCO
encaminadas a poner el conocimiento en el dominio público y, en particular,
a promover el FLOSS (Free Libre & Open Source Software) en los países en
desarrollo. Conocemos y valoramos las acciones que ha realizado la UNESCO
en el marco de la Cumbre Mundial de la Sociedad de la Información, sin duda
una de las más cercanas a las posiciones de la sociedad civil por parte de
una organización intergubernamental.

En este contexto, recibimos con sorpresa la noticia de un convenio entre la
UNESCO y la empresa Microsoft previsto para ser aplicado en los campos de
la información, la comunicación, la educación y los aprendizajes. Nuestra
perplejidad aumenta con el conocimiento de que en este mismo momento la
UNESCO esta finalizando el importante convenio sobre la diversidad cultural.

Reconocemos naturalmente a la UNESCO la facultad de establecer convenios
con las empresas que considere más convenientes para apoyar su estrategia
de lucha contra la brecha digital. Pero, por otro lado, constatamos que la
empresa Microsoft actualmente multiplica los convenios con organismos
internacionales en este campo, lo que puede ser legítimo para sus intereses
comerciales pero no necesariamente para los intereses de los países en
desarrollo. De hecho, muchos indicios nos conducen a interpretar esos
acuerdos como parte de una estrategia de defensa dirigida contra la
expansión del FLOSS como enfoque apropiado para los países menos avanzados,
especialmente en el campo del uso de las TIC para el desarrollo (educación,
inclusión social, diversidad cultural, etc).

Como observadores activos en este campo, conscientes, como Ustedes, de que
la transparencia es uno de los pilares de las Sociedades de la Información
que anhelamos, y para poder evaluar profesionalmente en qué medida el
convenio pactado no podría poner en peligro los pasos firmes que se han dado
en este aspecto, tanto por la UNESCO como por otros organismos, le
solicitamos comedidamente hacer públicos los detalles de este convenio. El
Observatorio de la Sociedad de la Información de la UNESCO parecería ser el
lugar apropiado para dicha información pública, de manera coherente con su
misión de observación.

Agradeciendo a Ustedes de antemano, les saludamos cordialmente con nuestra
mayor consideración.



Este archivo fue generado por hypermail 2.1.3 : Tue Jan 4 10:02:49 2005 AST