http://funredes.org/mistica

MISTICA-EN: An explanation

From: Mistica coordination ([email protected])
Date: Fri Oct 01 1999 - 16:15:48 AST


************
From: Mistica coordination <[email protected]>
Subject: An explanation
Date: 01/10/1999 16:15:48 -0400
Size of the original message translated from Spanish: 2100 characters,
30 lines
Keywords: virtual community, evaluation, methodology

Abstract:

A message by Jose Iturri was diffused by mistake on the Mistica List.
The EMEC team apologizes to Jose for this mistake due to extraordinary
circumstances.
EMEC is still at an experimental stage and other mistakes may appear
during the next coming weeks. Several evaluations have been scheduled,
aiming at giving this methodology a more participative profile. The
remarks of the members are welcome. The members can also cooperate
consulting the documents about the presentation of EMEC.

URL of the original message translated into English:
http://funredes.org/mistica/english/emec/production/c4/0024.html



This archive was generated by hypermail 2b29 : Tue Dec 05 2000 - 11:28:42 AST