Mistica | página da entrada Avaliações español
français
english
Sua página prévia Apresentação do projeto | Comunidade virtual | Aplicações pilotos | Metasite | Eventos | Ciberoteca Sua próxima página

Querid@s sóci@s da lista Mistica,

Nós temos provado mais ou menos a metodologia EMEC na lista Mistica durante oito meses e é agora o momento para fazer a primeira avaliação desta metodologia. Então, nós requeremos sua atenção e algum seu tempo para preencher este questionário. Sua participação é indispensável para melhorar este processo!

De antemão, muitos lhe agradecem em nome do Time EMEC.

1. Perguntas gerais

EMEC introduziu opções para idiomas (espanhol, português, inglês e francês) dentro da lista Mistica. Isto implica:

  • você pode escrever no idioma que prefere;
  • você pode escolher o(s) idioma(s) no(s) qual(is) receber a mensagem (que seja a mensagem na versão original ou uma tradução), como a distribuição das mensagens é feita em quatro idiomas.

Por isso, você teve que subscrever-se na(s) lista(s) que corresponde(m) ao(s) idioma(s) no(s) qual(is) você quer receber as mensagens. Ou, se você estava subscrit@ antes de setembro e que você não fez nenhuma mudança, nós lhe deixamos o abaixo-assinado para a lista em espanhol (opção por defeito).

Além de facilitar pranchas entre idiomas, a metodologia que EMEC tem como propósito aliviar a "sobrecarga de informação" que pode gerar uma lista de distribuição, entre outras coisas oferecendo síntese das mensagens.

Nome e/ou endereço de correio eletrônico se você quer:

A partir de quando você é subscrit@ a Mistica?

Você é subscrit@ a (possibilidade de várias respostas):
Mistica espagnol
Mistica anglais
Mistica français
Mistica portugais

Entre as opções seguintes, qual é seu idioma materno (ou idioma de trabalho)?

Se você recebe os correios da lista Mistica em vários idiomas é:

Para estar segur@ de receber a mensagem na versão original

Porque você entende/fala/lê tão bem vários idiomas de EMEC para MISTICA

Porque você cometeu um erro: -) ao preencher o formulário de assinatura

Outro. Você pode especificar?

Para você, o multilíngüismo da lista facilita e desenvolve a comunicação dentro da comunidade virtual Mistica de modo (sendo 0 a pior nota, e 5 a melhor)

O projeto EMEC pôde ajudar-lhe a fazer frente para a "sobrecarga" de informação que pode gerar uma lista de distribuição?

Você pôde ganhar tempo graças à metodologia EMEC?

Que faz você do tempo ganho (se o caso chega)?

A metodologia EMEC lhe permitiu aumentar sua participação na lista?

Com esta nova metodologia, quando você está interessado numa mensagem e que você quer lê-la completamente, é necessário que você veja esta mensagem integrante no sitio web. Você lê as mensagens originais (mais ou menos):

Se você nunca fosse ler uma mensagem original no web ou que você fez isto menos de 5 vezes desde setembro, é porque

2. Metodologia


a)Moderação da lista

A moderação permite evitar a contaminação da lista por mensagens fora de foco e também permite enviar textos com uma apresentação fácil ler. Deste modo, cada mensagem recebida pela moderação é verificada antes de ser enviada à lista. A moderação não censura, melhor dito, mantém a discussão a um bom nível eliminando mensagens repetitivas, fora de propósito, provocantes e também as mensagens de propaganda disfarçadas. No caso de dúvida, a moderação sempre estabelece um diálogo direto com a pessoa que enviou a mensagem antes de decidir não a passar à lista.

Em sua opinião, a moderação é

Por que?

b)Ficha documental


Nos correios que você recebe pela lista MISTICA, hà dados fundamentais sobre a mensagem integrante. Estes dados importantes são os seguintes:
  • o nome, o sobrenome e o endereço eletrônico d@ autor@,
  • o título da mensagem,
  • a data de remessa da mensagem,
  • o tamanho da mensagem original integrante ou da tradução em linhas e caráteres,
  • as palavras chaves,
  • a síntese,
  • a menção do idioma no qual a mensagem original foi recebida,
  • URL da mensagem original, ou da tradução,
  • URL do documento anexado, se o caso chega.
    Para las palavras chaves, são enviadas entre 2 e 5 para cada mensagem.

Você é satisfeit@ da estrutura do correio que recebe (o que nós chamamos a "ficha documental")?

Há alguns campos que você acha supérfluos?

Se você respondeu sim, você pode indicar aqui o qual?

De:

Assunto:

Data:

Tamanho da mensagem original (carateres, linhas)

Palavras chaves:

Abstrato:

URL da mensagem original (traduzida ou não, depende dos casos)

Há alguns campos que você acha indispensáveis e que não aparecem nesta ficha documental?

Se você respondeu sim, você pode indicar aqui o(s) qual(is)?

O título da mensagem consiste no nome da lista, seguido pelo tópico da mensagem e, finalmente, pelo título específico da mensagem (por exemplo: MISTICA-PO: Democ.: A Internet e a sociedade civil). Permite-lhe saber depressa se a mensagem pode ser interessante para você:

c)Síntese

No marco do projeto EMEC, as mensagens integrantes não são enviadas à comunidade virtual MISTICA. Só é enviado um correio com um resumo da mensagem original (uma "síntese") que geralmente tem entre 300 e 500 caráteres para uma mensagem em espanhol. Mas, no caso de uma mensagem de menos de 500 caráteres, não é resumido. Esta síntese apresenta as idéias principais da mensagem, estando o mais objetivo possível com respeito à mensagem original. Nós já sabemos que é algo bastante "frustrante" só de ter a essência da mensagem original no correio e de ter que fazer um clic para ler esta mensagem original. Graças a este processo você pode saber depressa se a mensagem integrante está interessante para você ou não. Deste modo, você não perde tempo e decide se quer ler ou não a mensagem original.

Até agora, você tem podido ganhar tempo lendo as sínteses e não as mensagens originais?

Você gosta da idéia de ler as sínteses das mensagens enviadas à lista?

O tamanho das sínteses (entre 300 e 500 caráteres), você o acha

A qualidade das sínteses o satisfaz?

Se não, por que?

Você acha que as sínteses recapturam de um modo satisfatório as idéias importantes das mensagens integrantes e que as sínteses são bastante objetivas?

Se sua resposta é incluída entre 0 e 2, por favor mostre se for

Geralmente, com respeito ao conteúdo da mensagem, você acha que as palavras chaves são

Traduções

Como você já sabe, são traduzidos ao mesmo tempo:

  • a mensagem original enviada por um sócio
  • o correio feito pelo time EMEC (síntese e informações documentais).

É possível distinguir dois níveis na tradução:
  1. o correio enviado à lista é traduzido por humanos em espanhol, francês e inglês. Para o português, é traduzido automaticamente e revisado ligeiramente. A qualidade alcançada deveria permitir não ter que ler a versão no idioma original para entender perfeitamente.
  2. as mensagens integrantes são traduzidas por um programa de tradução automática mas sem revisão humana e então as traduções são mais aproximadas.

    Por isto, é importante ajudar o programa, de forma que saia um produto de qualidade "decente" que você pode usar: é necessário fazer um trabalho de pre-processo que permita ao programa identificar a lógica dos textos que traduz. Assim seria apreciado que as regras de escritura são respeitadas.

    O resultado final pode desembocar em uma comunicação mais fácil e uma compreensão mútua maior.

    Recebe as mensagens em

    Seu idioma materno

    O(s) idioma(s) que você mais entende/fala/lê entre espanhol, português, inglês e francês

    Em geral, você acha a idéia da tradução:

    Traduções das sínteses e das fichas documentais
    Que acha você das traduções das sínteses e das fichas documentais?

    Traduções das mensagens originais
    As traduções das mensagens originais, lembrando que são feitas por um programa de tradução automática, você acha:

    As regras de redação
    Os componentes das regras de escritura (ter cuidado às faltas de ortografia e de sintaxe, à pontuação, fazer orações curtas, evitar os parênteses, os hífenes, as orações passivas e as expressões idiomáticas, repetir o sujeito antes de cada verbo embora não seja necessário) - isso facilita a tradução automática - você as acha:

    Por que?

    Você pensa que você as segue?

    Antes de preencher este questionário, soube você que estas regras de redação existiram?

    4. Sitio Web associado

    Está no espaço web associado onde você pode achar as mensagens integrantes (fazendo um "clic" no URL localizado ao termo do correio que você recebe), se você quer lê-los, no idioma original e nas traduções. Mas não é tudo: na parte EMEC do espaço MISTICA também pode achar:

    • os arquivos dos correios sintetizados
    • os documentos que foram enviados como anexos
    • os dados principais sobre @s autores das mensagens (o diretório)
    • a apresentação do projeto EMEC e a FAQ
    • o guia de escritura para ajudar a tradução automatizada
    • várias outras informações: estatísticas, avaliações, etc.

    Em geral, você é satisfeit@ do sitio web associado?

    Por que?

    A um nível gráfico, que você acha das páginas web de Emec?

    Você acha a navegação dentro das páginas web do sitio EMEC:

    Você é satisfeit@ dos elementos das páginas das mensagens integrantes (Assunto, data, autor@ e conexão para sua página pessoal, conexão para a síntese, conexão para a mensagem a qual responde se o caso, acesso à mensagem nos outros idiomas e para todas as outras partes de EMEC)?

    Há alguns campos que você acha supérfluos?

    Se você respondeu sim, você pode indicar aqui o(s) qual(is)?

    Assunto

    Data

    Autor@ e conexão para sua página pessoal

    Conexão para a síntese

    Conexão para a mensagem a qual se responde se o caso chegar

    Acesso à mensagem nos outros idiomas

    Acesso a todas as outras partes de EMEC

    Há alguns campos que você acha indispensáveis e que não se aparecem nesta ficha documental?

    Se você respondeu sim, você pode indicar aqui o qual?

    Quando você vem ver uma mensagem original no sitio web de Emec, só faz isto ou às vezes você começa a navegar nas outras páginas?

    5. Propostas como conclusão

    Agora que este questionário de avaliação da metodologia Emec está terminando, nós propomos algumas opções que talvez poderiam melhorar esta metodologia. Assim, outra vez nós lhe pedimos sua opinião, suas idéias e suas expectativas.

    a) Para enviar as mensagens

    Já existe desde o lançamento da metodologia Emec (mas nós propomos isto a você outra vez porque até agora ninguém usou esta opção). Você gostaria de poder decidir não ver uma de suas mensagens traduzidas - ou parte desta -? Se o caso chegar, você tem que ter em consideração as conseqüências desta decisão (parte da comunidade virtual não poderá entender esta mensagem).

    Você também pode decidir NUNCA ver suas mensagens traduzidas.

    Para o momento quando você envia sua mensagem à lista, você também pode enviar sua própria síntese.

    b) Ler as mensagens Você pode selecionar o(s) idioma(s) no qual(is) você quer ler as mensagens de MISTICA (entre espanhol, francês, inglês e português).

    Você pode receber a mensagem sem síntese, quer dizer só receber a mensagem original, ou a tradução, de acordo com os casos.

    Agora, nós conservamos as mensagens originais (quer dizer que nós não fazemos síntese) quando a mensagem que nós recebemos é - geralmente - de menos de 500 caráteres.

    Você acredita que nós teremos que estender ou reduzir este umbral?

    A partir de quanto você acha interessante fazer uma síntese de uma mensagem?

    Você pode selecionar os tópicos que lhe interessam e só receber as mensagens em relação com educação, saúde, democracia, governabilidade e participação cívica, idiomas e culturas, eixos transversais (isso é: gênero, populações socialmente discriminadas e ambiente), vigilia, generalidades, economia e produtividade.

    Só fazendo um clic, você pode receber a mensagem original (ou a tradução) sem passar pelo web, mas com um prazo um pouquinho maior.

    Se você tiver outras propostas, você pode sem qualquer problema escrevê-lhes aqui


         

  3. Agradecemos-lhe ter levado algo de seu tempo para preencher este questionário. Permitir-nos-á sem dúvida melhorar a metodologia EMEC. Até logo na lista Mistica! O time EMEC


Sua página prévia Em topo Sua próxima página
Procura | Listas | Mapa do site | Correio eletrónico: <[email protected]>
http://funredes.org/mistica/portugues/avaliacoes/evalemecPO.html
Última modificação: 06/06/2000